提问
盖德化工网  >  盖德问答  >  英语之美------...

英语之美------英文翻译之我见(暨技术讨论者申请)?

楼主很牛呀,支持一下
0评论 +关注
共70个回答
有些人是没办法的,我语言能力差,就说汉语吧稍微带点地方口音的我都很难听懂在说啥,上学时数学呀理综呀经常考第一,英语比班里倒数第二名低20分,我真不是学英语的料~
偶觉得,英语必须与实际科目结合,所谓的接地气。 我感觉论坛里面英语版块更多或者更好的发展方向其实是类似八卦新闻这样的,而对于化工本身,专业性的东西太多,有时候特定物料名词、工程设备名词就能让人崩溃,而且,实际运用不多,诸多不利因素,可能如果不是外包项目或者引进工艺包之类的东西,剩余的几乎都是冲着评职称来的。 其实就这个问题,我认为真心需要有基础(化工理论、实践基础和英语基础)、有爱好、有时间、有能力、有热情、有耐心的朋友共同努力,营造氛围。 没准你这一讨论稍微修改就可以作为论文了,哈哈。。。。
确实有此感觉 原句是:岁月如飞刀,刀刀催人老 这个意境比较高远 arclie001 这个说多了全是泪,这是中国 感觉跑题了,还是带领我们感受你体会到的美好吧,分享更加美好
仁兄的精神是觉得值得学习的!
确实有此感觉 原句是:岁月如飞刀,刀刀催人老 这个意境比较高远 岁月有偏好的 没见这把刀对这个人有啥影响 看着这个人的影视剧长大的人现在都比他苍老了
同意~没有人天生就不行,当年英语努力了努力也过了4级,只要坚持的走在正确的道路上迟早会成功,工作后基本都用不到英语了,目前还是先把化工学的精通一些~
我觉得化工英语还是词汇量很重要,看不懂单词,说什么都是白搭 工程英语,专业单词的特定含义很重要,语法是其次。 完整正确的表述,信是第一的,雅相反还容易歧义
时间是把杀猪刀, 按照意思,time kills patience觉得不够 这个如何 中文好想,时间杀死一切美好也是我第一时间想到的,但经过两道后转英文就很生硬,同时英文有固定的表达方式,有固有的审美思路,很烦的了 这个可能还是要翻译为time is the evil 好点
很认真的学习了一遍,我英语不好,没有特别的兴趣,重要的是没有持之以恒的行动。前段时间翻译几个商业的信件,就非常非常吃力,呵呵
把学习英文当成每天要做的一件事,不去做的话,总感觉这一天缺了点什么。 这些天项目收尾,忙的一塌糊涂,有个同事今年评中级职称,让我帮他检查下论文。论文中有很多公式是参考api和perry化学手册,正好帮他检查的同时,自己也再巩固下,利用中午吃完饭的时间把api,perry,gpsa中关于他所写的题目相关的内容,通读了一遍,给了他不少建议。很重要的一个建议是读英文规范、设计手册、文献时心里别去胆怯,觉得读不懂或者吃力之类,凡事都有个过程,每多读一次,只要用心,一定会有新的收获。 很欣赏a版主学习英文的执着和推动英文区发展的热情,同意其加入外语区技术讨论者团队。请外语区周版和其他会员审查。
人事考试网上有关于职称英语的分类介绍 a 他属于科研啊,正高到顶了啊 即便他是超高.............
谢谢啊 自己没有毅力坚持,惭愧啊!
版主 我会英语 还会俄语哦 厉害吧 哈哈
首先,我赞成你的观点,但还是有些东西要指出 文无第一,武无第二,翻译好坏这个总是见仁见智的 雅解释 ... 跟你一个佐证 stay foolish be hungry,.乔布斯在清华大学毕业典礼上的演讲。 达人翻译:大智若愚,求知若渴, 屌丝翻译:当个傻x 做个吃货,
时间是把杀猪刀,刀刀催人老。。。 不求奇效,偶觉得接近本意就好: as time passby,things change。 ... 喜欢看你的贴 感觉你很能写 其实你对时间的感悟应该比多数人都深吧 对文字的理解力也比多数人强 从这句翻译来看英语功底也不错 多来外语区交流吧
好久没有时间泡论坛了,等有空回来慢慢看
看了英语头都疼啊
倒是很想提高自己的英语水平,就是坚持不下来,哎
把单词拆开我全认识,不拆开就......嘿嘿,不过我还是支持楼主,为高水平还有建立独立区域
我有10年没有和英语打交道了,都还 给老师咯。
编辑推荐
三价铬溶液颜色问题? 15个回答
能否用离心代替旋蒸去除乙醇? 2个回答
想请教下靛蓝染料在紫外分光光度计下吸收的问题? 4个回答
硫酸钙结垢,用什么清洗掉? 4个回答
氰基取代苯环上的卤素的反应条件? 0个回答
 
请填写举报原因
选择举报原因
 
增加悬赏
剩余能量值
能量值